Colección "Chocolat kohler: Don Quichotte"

Nr.1. Départ de Don Quichotte pour des aventures = Don Quichotte reitet zu Abenteuern aus = Don Quichotte´s departure for adventures.
 Nr.1. Départ de Don Quichotte pour des aventures = Don Quichotte reitet zu Abenteuern aus = Don Quichotte´s departure for adventures.
Nr.1. Départ de Don Quichotte pour des aventures = Don Quichotte reitet zu Abenteuern aus = Don Quichotte´s departure for adventures.
 Nr.1. Départ de Don Quichotte pour des aventures = Don Quichotte reitet zu Abenteuern aus = Don Quichotte´s departure for adventures.
Nr.2. Don Quichotte de garde auprès de ses armes dans la cour de l´auberge = Don Quichotte hält im Hofe des Wirthshauses seine Waffenwacht = Don Quichotte on guard before his arms at the Inn´s court.
 Nr.2. Don Quichotte de garde auprès de ses armes dans la cour de l´auberge = Don Quichotte hält im Hofe des Wirthshauses seine Waffenwacht = Don Quichotte on guard before his arms at the Inn´s court.
Nr.2. Don Quichotte de garde auprès de ses armes dans la cour de l´auberge = Don Quichotte hält im Hofe des Wirthshauses seine Waffenwacht = Don Quichotte on guard before his arms at the Inn´s court.
 Nr.2. Don Quichotte de garde auprès de ses armes dans la cour de l´auberge = Don Quichotte hält im Hofe des Wirthshauses seine Waffenwacht = Don Quichotte on guard before his arms at the Inn´s court.
Nr.3. Don Quichotte est reçu chevalier par l´aubergiste = Don Quichotte wird von dem Wirthe zum Ritter geschlagen = Don Quichotte Knighted by the landlord.
 Nr.3. Don Quichotte est reçu chevalier par l´aubergiste = Don Quichotte wird von dem Wirthe zum Ritter geschlagen = Don Quichotte Knighted by the landlord.
Nr.3. Don Quichotte est reçu chevalier par l´aubergiste = Don Quichotte wird von dem Wirthe zum Ritter geschlagen = Don Quichotte Knighted by the landlord.
 Nr.3. Don Quichotte est reçu chevalier par l´aubergiste = Don Quichotte wird von dem Wirthe zum Ritter geschlagen = Don Quichotte Knighted by the landlord.
Nr. 4. Combat avec les moulins à vent = Kampf mit den Windmühlen = Fight with the windmills.
 Nr. 4. Combat avec les moulins à vent = Kampf mit den Windmühlen = Fight with the windmills.
Nr. 4. Combat avec les moulins à vent = Kampf mit den Windmühlen = Fight with the windmills.
 Nr. 4. Combat avec les moulins à vent = Kampf mit den Windmühlen = Fight with the windmills.
Nr. 5. Dispute avec les gardes-chevaux = Streit mit den Pferdehirten = Quarrel with the horse-keepers.
 Nr. 5. Dispute avec les gardes-chevaux = Streit mit den Pferdehirten = Quarrel with the horse-keepers.
Nr. 5. Dispute avec les gardes-chevaux = Streit mit den Pferdehirten = Quarrel with the horse-keepers.
 Nr. 5. Dispute avec les gardes-chevaux = Streit mit den Pferdehirten = Quarrel with the horse-keepers.
Nr. 6. Don Quichotte conquit le casque du chevalier Mambrin = Don Quichotte erobert den Helm des Ritters Mambrin = Don Quichotte conquers the helmet of knight Mambrin.
 Nr. 6. Don Quichotte conquit le casque du chevalier Mambrin = Don Quichotte erobert den Helm des Ritters Mambrin = Don Quichotte conquers the helmet of knight Mambrin.
Nr. 6. Don Quichotte conquit le casque du chevalier Mambrin = Don Quichotte erobert den Helm des Ritters Mambrin = Don Quichotte conquers the helmet of knight Mambrin.
 Nr. 6. Don Quichotte conquit le casque du chevalier Mambrin = Don Quichotte erobert den Helm des Ritters Mambrin = Don Quichotte conquers the helmet of knight Mambrin.
Pages:     1 2